Tummy Warming Pumpkin Soup


Harsh temperature oscillations can weaken our immunity and those with sensitive respiratory system are especially at risk. Cold diminishes the immune response and when during a single day you go through freezing mornings, ten degrees jump by midday and then sharp temperature drops as soon as the sun sets, well – viral infections can be expected, in addition to having our respiratory system irritated. While salad might be just the thing you want in the warmth of summer, come the colder months of the year, hearty stews, soups and comfort food are on the menu. And what better than a tummy warming pumpkin soup in the chilly evenings to warm up body, heart and soul?

Pumpkin does more than just give dishes a seasonal twist. Pumpkins contain lots of potassium, vitamin A and fiber. The flesh can be used in great variety of recipes, both savory and sweet. I've already shared several of my pumpkin recipes but this time, you'll need to remember only one – the pumpkin puree, as we'll use it in our hearty soup.

Ingredients: 2 cups pumpkin puree, 2½  to 3 cups chicken broth, 3/4 teaspoon pumpkin pie spice, ½  teaspoon yellow curry powder, 1 tbsp olive oil,  2 tbsp honey, 1/4 cup chopped onions, 1 garlic clove, ½ teaspoon sea salt, 1 to 2 tbsp Greek yogurt, fresh parsley

Heat the olive oil in skillet over medium heat. After you've chopped  onions, add them to the oil. Cook for about 5 minutes, until onions are softened and translucent. Add minced garlic and cook for an additional 30 seconds, until it is golden.

Stir in vegetable broth, pumpkin puree, pumpkin pie spice, honey, salt, and curry powder. Allow to cook for 15-20 minutes over medium-low heat until barely simmering. Add additional stock if thinner consistency is what you prefer. Puree the mixture in blender to make it extra smooth. Idea: if you prefer your soup to have chunky bites, you can add chopped carrots, apples and/or potatoes. Drizzle with Greek yogurt, fresh parsley and enjoy this delicious, comforting soup. Even in December, it will feel so right!

  • Nagle oscilacije u temperaturi nam mogu oslabiti imunitet a osobe sa osjetljivim respiratornim sistemom su na posebnom “udaru”. Hladnoća smanjuje sposobnost imunog sistema da nas odbrani (usporava ga) a kada tokom jednog dana prođete izuzetno hladna jutra sa temperaturom ispod nule, skokom od deset stepeni u plusu, potom ponovni ulazak u minuse odmah po zalasku sunca – virusne infekcije nisu nemoguće, pored činjenice da sve skupa iritira osjetljive disajne puteve. I dok je salata logičan izbor tokom ljetnih vrućina, po dolasku hladnijih mjeseci na meniju su raskošna kuhana jela, supe i čorbe (što bi se reklo “na kašiku”). A jedna od boljih stvari kojom navečer možete ugrijati tijelo, srce i dušu je bogata supa od tikve.
  • Tikve se ne bi trebali sjetiti samo po dolasku jeseni jer je bogata kalijem, vitaminom A i vlaknima. Mesnati dio se može iskoristiti za pripremanje raznih recepata, slatkih ali i slanih. Već sam na blogu podijelila neke od recepata sa tikvom koji su mi se dopali ali ovog puta se trebamo podsjetiti samo jednog – recepta za domaći pire od tikve, kojeg na Zapadu često kupuju u konzervama (domaće je uvijek najbolje). I upravo njega ćemo iskoristiti za pripremanje naše ukusne supe.
  • Sastojci2 šolje pirea od tikve, 2½  do 3 šolje pileće supe, 3/4 (tri četvrtine) kafene kašike pumpkin pie začina, ½  kafene kašike žutog kari začina u prahu, 1 supena kašika maslinovog ulja,  2 supene kašike meda, 1/4 šolja iskeckanog crvenog luka, 1 česno bijelog 

    luka, ½ kafene kašike soli, , 1 do 2 supene kašike grčkog jogurta, svježi peršun

  • Priprema počinje od zagrijavanja maslinovog ulja na srednje jakoj vatri. Nakon što crveni luk isjeckate, dodate ga da se proprži na ulju otprilike do 5 minuta sve dok ne omekša. Njemu dodate usitnjeno česno bijelog luka i ostavite da se bijeli i crveni luk krčkaju skupa na ulju još 30tak sekundi (dok ne dobiju zlatnu boju).
  • Polako počnete ulijevati pileću supu, kašikom dodate pire od tikve, pumpkin spice začin, med, mlijeko i kari. Sve skupa lagano miješati na srednje jakoj vatri nekih 15-20 minuta. Ako preferirate rijeđu supu, uvijek možete dodati još malo pileće supe da je razrijedite. Kada je supa gotova, biti će blago kremasta pa ako želite da je baš glatka onda je možete prebaciti u blender da se sve lijepo sjedini. Ideja: sa druge strane, ako volite da u supi nešto zagrizete, vidjela sam da se često supi od tikve dodaju isjeckani krompir, mrkva i/ili krompir. Pri serviranju dodati malo grčkog jogurta i svježeg peršuna. Prijati će stomačiću u decembru, jednako kao što bi na početku jeseni!

Share:

Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *